Обама процитировал несуществующую строчку из Библии

Во время выступления по поводу иммигрантской реформы глава США Барак Обама неверно процитировал Библию, что немедленно привлекло мнение пользователей социальных сетей.

Обама процитировал несуществующую строчку из Библии
«В Библии написано: не бросайте камни в стеклянные дома и обратите внимание на бревно в своем глазу, прежде чем говорить о сучке в глазах других людей», — сказал Обама. Президент США соединил библейскую метафору и выражение «тот, кто живет в стеклянном доме, не должен бросаться камнями в других», приписываемое Р. Л. Стивенсону. Об этом пишет «РИА Новости».

Свежие новости

01:58
Пашинского ударили дверью в Раде во время интервью
22:00
Мэр Львова признал, что город на грани катастрофы из-за невывоза мусора
21:00
Министр соцполитики рассказал, как будут "доить" граждан, мечтающих о пенсии
21:00
Порошенко: Швейцария может дать Украине безвиз
20:30
Стало известно, кто пойдет завтракать к Пинчуку вместо Порошенко
20:00
Коллаборанты в семье и квартира за копейки: в сети показали, как живет судья Высшего хозсуда
20:00
Украинский паспорт попал в список самых влиятельных документов
19:59
Билецкий передал в ГПУ доказательства коррупции руководства НГУ (ВИДЕО)
19:30
Как сын главы Нацбанка зарабатывает и что имеет в жизни
19:18
Рада снова провалила закон о спецконфискации
19:13
Сергей Кравченко, казнокрад Януковича под маской «общественного деятеля»
18:00
В Ривне разрекламированный дуобус порвал линии электропередач, после чего водитель скрылся
17:40
У батька Шуфрича прокуратура не змогла забрати скандальну землю в Конча-Заспі
17:27
Что происходит в Оппозиционном блоке
16:00
В сети показали размер киевской платежки за отопление на 7900 гривен
15:23
Почему бизнесмен вынужден выплачивать "зарплату в конверте"
15:10
Соцсети о новых требованиях МВФ: украинцы должны постепенно прекратить есть
Больше новостей